[TV] Corneil & Bernie (UP DVD fr)
- Tsuka
- Admin / Maniac
- Messages : 36496
- Enregistré le : sam. 20 avr. 2002, 4:07
- Localisation : Chez Bobby
Making Of
Corneil & Bernie est une série sympathique, tout comme son réalisateur Albert Pereira Lazaro (aka Bereuthefox) qui se joint à Catsuka pour vous permettre de découvrir les coulisses la série
Une fois n'est pas coutume, les scripts fournis pour les 52 épisodes de cette série répondaient à de nombreuses contraintes liées aux financeurs (chaînes TV) et à la cible jeune-public. L'équipe chargée de la réalisation s'est tout de même donné les moyens d'arriver a produire des épisodes les plus funs & soignés possibles compte-tenu des limites scénaristiques et budgétaires. Un des derniers épisodes de la série se permet même le luxe de parodier le film Scarface. Rappelons enfin que la mise en scène a été inspirée par la méthode japonaise, donnant un côté punchy et efficace aux épisodes.
Nous vous présentons donc ci-dessous des éléments de production comme les scripts de tous les épisodes, des layouts de personnages, quelques animatiques qui arriveront progressivement, et enfin le staff de la série qui compte a de nombreux postes des jeunes talents de l'animation française ... par exemple au storyboard, où ont oeuvrés David Encinas ou Louis Clichy.
Des notes d'Albert Pereira Lazaro accompagnent les éléments présentés. Il est encouragé de comparer les scripts d'origines avec les épisodes produits et/ou les animatiques que nous vous présenterons.
Diffusion de la série :
Sur France 3 le samedi matin vers 6h55.
Sur Canal J tous les jours vers 11h20 et 14h55. Sauf dimanche à 18h55 & mercredi à 20h.
Notes :
Ce que l'on voit sur ces pages sont des posings de personnages sortis de leur contexte (scène) et regroupés à la demande du directeur d'animation, Thomas Digard, afin de fournir aux layoutmen des exemples précis du niveau de dessin (style, expression, niveau de déformation et de réalisme) désiré pour la série.
C'est Thomas Digard, qui - en plus d'avoir fait toutes les anims de référence de la série à Paris - est parti à Kiev en Ukraine, former les équipes à ce style, et a dirigé toute l'animation, supervisant personnellement tous les layouts (surtout persos donc, car c'était le plus difficile à faire). Le résultat qu'il a obtenu par son travail acharné et sans compromis a permis d'obtenir un niveau de qualité rarement atteint en série par des occidentaux. (Ces dessins sont de vrais éléments de prod tirés d'épisodes différents, obtenus aussi grâce au talent et à l'implication des artistes ukrainiens. Ce ne sont pas des dessins de bible de pré-prod faits pour épater la galerie )
Les designs ont été créés par Eric Gosselet (personnages) et sont partiellement une adaptation du concept original de Stephane et Emmanuel Franck. Le design décor originel (affiche de C&B sur le canapé dans le salon / Bernie qui traine Corneil en laisse ds la rue / et C&B sortant d'une boite de soupe type "Campbell's") est signé Eric Gutierrez.
Matériel copyright Millimages/ France 3, ces éléments ne sont présentés qu'à titre informatif dans un cadre promotionnel, toute reproduction à des fins commerciales est strictement interdite.
Notes :
La première animatique proposée est celle de l'épisode 50/BX "Fausse Alerte". Le board a été fait par Reno Chammas sous la supervision étroite d'Emmanuel Klotz, le directeur des storyboards. C'est Klotz qui s'est cogné les scripts et a apporté l'immense majorité des changements et solutions aux problèmes auxquels nous confrontaient l'équipe d'écriture...
Klotz a travaillé sur la préprod quasiment jusqu'à la fin (nous avons eu 6 mois de retard dans le planning à cause de retards de livraison de scripts) et il a travaillé avec moi environ 16 heures par jour, y compris les week ends, partagé entre les scripts, les boards et les corrections d'animatiques, avec changements de dernière minute, toujours en train de chercher à améliorer et à trouver un angle d'attaque pour pouvoir s'amuser sur chacun des épisodes. La comparaison des épisodes avec les scripts est assez évocatrice du travail acharné qu'il a du livrer pendant près de deux ans, et du talent peu commun et de l'obstination qui le caractérisent. Je lui rend grâce ici, et suis très heureux que nos chemins se soient croisés il y a quelques années.
C'est aujourd'hui un ami et un collaborateur précieux.
Télécharger la vidéo (Real Video 9 - 13 Mo)
Matériel copyright Millimages/ France 3, ces éléments ne sont présentés qu'à titre informatif dans un cadre promotionnel, toute reproduction à des fins commerciales est strictement interdite.
Note : Voici les scripts (format Word) avec lesquels on a bossé. Amusez vous a les comparer aux épisodes et aux animatiques
Episode 1 : Panique à bord
Episode 2 : Coup de génie
Episode 3 : Coup de lune
Episode 4 : Jungle Panick
Episode 5 : Radio Bernie
Episode 6 : Etre venu d'ailleurs
Episode 7 : Corneil Amoureux
Episode 8 : Avis de Recherche
Episode 9 : Comme deux gouttes d'eau
Episode 10 : Suprise Party
Episode 11 : Le Secret
Episode 12 : 200 pieds sous terre
Episode 13 : Super Noël
Episode 14 : Bobby or not Bobby
Episode 15 : Une peur bleue
Episode 16 : Le bonheur est dans le ranch
Episode 17 : Une vie de chien
Episode 18 : Double jeu
Episode 19 : Un casse pieds
Episode 20 : Intelligence supérieure
Episode 21 : Faux départ
Episode 22 : Le fan
Episode 23 : Ridicule
Episode 24 : Un ami de trop
Episode 25 : Jojo le retour
Episode 26 : Le dogsitter show
Episode 27 : Sommeil Cornélien
Episode 28 : Mais tu parles
Episode 29 : Le truc
Episode 30 : Chassez le surnaturel
Episode 31 : Journal intime
Episode 32 : Une affaire de goût
Episode 33 : Maitre attachant
Episode 34 : J'ai toujours raison
Episode 35 : Nez exceptionnel
Episode 36 : C'est vrai ce mensonge ?
Episode 37 : Le grand défi
Episode 38 : Basic Instinct
Episode 39 : A un poil près
Episode 40 : Quand la malchance vous sourit
Episode 41 : Beaucoup de foudre
Episode 42 : Mon alter ego
Episode 43 : Le sens de l'hospitalité
Episode 44 : Le bon samaritain
Episode 45 : Le ventriloque
Episode 46 : Qu'est-ce qui fait courir Corneil
Episode 47 : X998
Episode 48 : Recherche chat desesperement
Episode 49 : Le digne héritier
Episode 50 : Fausse alerte
Episode 51 : La fête du cochon
Episode 52 : L'os de la discorde
Matériel copyright Millimages/ France 3, ces éléments ne sont présentés qu'à titre informatif dans un cadre promotionnel, toute reproduction à des fins commerciales est strictement interdite.
Producteurs délégués : Roch LENER, Jonathan PEEL
Sur une idée originale de : Stephan FRANCK, Emmanuel FRANCK
Développée par : Marie-Caroline VILLAND, Fethi NEDJARI
Création graphique : Eric GUTIERREZ, Eric GOSSELET
Chef Story-Board : Emmanuel KLOTZ
Directeur de l'animation : Thomas DIGARD
Producteur Executif : Emmanuel FRANCK
Réalisation : Albert PEREIRA LAZARO
Avec les voix de : Michel ELIAS, Manu GARIJO, Christophe LEMOINE, Marie VINCENT, Marine BOIRON, Marc PEREZ, Vincent ROPION, Danielle HAZAN
Direction de plateau : Dimitri BODIANSKY
Musique et design sonore : KBP, Dimitri BODIANSKY, Nicholas VARLEY, Bruno GUERACAGUE
Chanson du générique interprétée par : Manu GARIJO, Michel ELIAS
Paroles de : Isabeau MERLE, Dimitri BODIANSKY
Edition musicale : MILLIMAGES
Direction d'écriture : Fethi NEDJARI, Marie-Caroline VILLAND
Co-auteur : Emmanuel PREVOST
Assistante réalisateur : Coralie VABE
Chef décor : Laurence ETIENNE
Décors couleur : Edith CADOT, Axel GONZALBO, Martine MAO
Modèles couleur : Sophie DUMAS
Design noir et blanc : Philippe DENTZ, Alban LE LUEL, Eric GOSSELET, Céline PAPAZIAN, Max BRASLAVSKY, Louis-Gaël LEBRETON
Story-board : Eric COUTA, Serge TANGUY, Renaud CHAMMAS, Marc CREVISY, Cyril ADAM, Yves CORRIGER, Louis CLICHY, David ENCINAS, Frédérick CHAILLOU, Emmanuel KLOTZ
Animatique et Pré-montage : Christophe GIROUD, Alain LAVALLE
Studio d'animation : BORISFEN-LUTECE
Superviseurs des lay-outs : Vladimir POSPELOV, Serguei SIVALNEV, Alexander MALIS, Alina POSPELOVA
Superviseurs de l'animation : Edouard TCHERNOV, Yurij MARTCHENKO
Contrôle de l'assistanat et intervalles : Valentina KUZMICH, Vladimir ZIKEYEV
Superviseurs des décors : Svetlana MOROZE, Pavel DMITROV
Superviseurs du compositing : Hervé DUMAIS, Julia ZOLOTOVA, Victoria NETCHIPORENKO
Directeurs du studio d'animation : Victor SLEPTSOV, Lesya CHMIL
Monteur : Thibaud CAQUOT
Post-production audio et Version française : KBP
Chargés de post-production KBP : Ariane LACROIX, Florian GRANGER
Adaptation : Hubert DRAC, Dimitri BODIANSKY
Ingénieur du son : Pascal MORAWE
Bruitages : Bruno GUERACAGUE, Caroll CAFARDY
Mixage : Bruno MERCERE
Assistante de production : Emmanuelle LLEDO-MATHIEU
Chargée de production : Sandrine ARNAULT-BLONDET
Directeurs de production : Annaïck PEDRONO-TIDAS, Marc DHRAMI
Avec la participation du Centre National de la Cinématographie, en association avec SOFICANIM
Conseiller de programmes Jeunesse France 3 : Babette VIMENET
Unité jeunesse France 3 : Eve BARON
Une coproduction : MILLIMAGES / FRANCE 3
...
Voilà, mes notes font peut être très sérieux, ou très "à l'américaine", mais c'est extrêmement sincère et représentatif des liens qui m'unissent à Thomas et Emmanuel (je parlerai d'Emmanuel Franck, qui est auteur et producteur executif de la série, le moment venu, il a constamment et autant que possible fait en sorte que l'on arrive au résultat que l'on voulait atteindre, malgré les pressions, qu'il a en grande partie "absorbé"). C'est dans des expériences de vie aussi extrêmes que l'on découvre la nature profonde des gens, et ces trois gars là, bah je leur dois vraiment beaucoup et j'espère travailler encore longtemps avec eux.
A bientôt pour de nouveaux éléments
Modifié en dernier par Tsuka le mar. 28 sept. 2004, 6:49, modifié 1 fois.
- thomas
- Basquasher
- Messages : 850
- Enregistré le : jeu. 03 juil. 2003, 2:06
- Localisation : Koenji, Tokyo
- Contact :
Merci Bereu pour cette ouverture sur la realite d'une production a l'europeenne.
Les dessins sont bien sympas et surtout Corneil qui est tres mignon . Je n'ai pas eu l'occasion de voir d'episodes. Si tu pouvais nous envoyer un dvd avec quelques episodes ca serait sympa!
Une remarque cependant:
Les dessins sont bien sympas et surtout Corneil qui est tres mignon . Je n'ai pas eu l'occasion de voir d'episodes. Si tu pouvais nous envoyer un dvd avec quelques episodes ca serait sympa!
Une remarque cependant:
Il n'y a pas a proprement parler de methode japonaise concernant la mise en scene. Tous les styles de mise en scene existent dans l'animation japonaise. Les raccourcis utilises dans la mise en scene de certaines series humoristiques japonaises et qui forment un style de representation du monvement a part entiere, sont issus de techniques utilisees a l'origine pour faire baisser le nombre de dessins par episode et donc reduire le cout des episodes. Essentiellement il s'agit de remplacer le mouvement anime par la main de l'animateur par le travail au banc-titre (camera work). Ce genre d'effets, bien qu'ayant tendance a se multiplier (malheureusement) dans les productions japonaises actuelles, ne caracterisent certainement pas a elle seule une "methode japonaise".Rappelons enfin que la mise en scène a été inspirée par la méthode japonaise, donnant un côté punchy et efficace aux épisodes.
Modifié en dernier par thomas le jeu. 23 sept. 2004, 16:48, modifié 1 fois.
- Tsuka
- Admin / Maniac
- Messages : 36496
- Enregistré le : sam. 20 avr. 2002, 4:07
- Localisation : Chez Bobby
Thomas > Merci pour ta remarque sur la "méthode japonaise", en fait le texte d'intro de making-of est de moi, normal qu'il y est comme souvent des petits amalgames, généralisations ou raccourcis mal fichus ^^
Albert a ecrit les commentaires des "Notes" et le paragraphe de fin.
J'espere que cette 1ère partie du making-of vous aura donné envie de regarder la série ... programmez vos magnétoscopes au pire !
L'episode de la semaine dernière m'a vraiment plu, cette série est punchy, fraiche ... on sent vraiment que ça sort du lot !
Albert a ecrit les commentaires des "Notes" et le paragraphe de fin.
J'espere que cette 1ère partie du making-of vous aura donné envie de regarder la série ... programmez vos magnétoscopes au pire !
L'episode de la semaine dernière m'a vraiment plu, cette série est punchy, fraiche ... on sent vraiment que ça sort du lot !
- casse_couille
- you talking to me ??
- Messages : 4482
- Enregistré le : mar. 21 oct. 2003, 22:30
- Localisation : paris ...
- Bereuthefox
- Guerrier Super Saïen
- Messages : 240
- Enregistré le : ven. 16 juil. 2004, 19:34
- Localisation : Paname
>Thomas: Ben donc Tsuka m'a devancé ds sa réponse concernant "la " méthode japonaise
Et donc, même si ce n'était pas mes propos, tu as très bien fait d'apporter cette précision.
Concernant la mise en scène et la fabrication, on a utilisé tout ce qui pouvait rendre la série plus économique (particulièrement à l'anim -qui est la partie la plus coûteuse- en utilisant des codes japonais (qui ont fait leurs preuves, c'est le moins qu'on puisse dire), chaque fois que c'était la solution la plus efficace pour faire passer une idée (dans le mouvement, l'ellipse temporelle, ou les émotions des personnages).
Mais on ne s'est pas réduit à ça, nous avons travaillé avec Thomas Digard pour arriver à un style d'anim qui prenne ce qu'on considérait, (pour cette série) comme le "meilleur" (dans le sens de plus efficace) du style cartoon américain, mélangé aux codes d'anim jap (les slides -reglettes ou "glissement" d'éléments, ici les personnages- ainsi que certains fameux codes issus du manga, genre les gouttes de tehon).
Ces codes japs ont eu beaucoup de mal à passer auprès des chaines, et au début on me demandait systématiquement de les enlever. La situation a changé à partir du moment où nous avons eu un plan où Bernie était vu de dos et l'on voyait une ou plusieurs grosses gouttes sur son gilet -il venait de se faire afficher grave.
Les chaînes ne "comprennaient " pas comment le gilet pouvait suer, et d'une manière aussi graphique de surcroît. Ca a été pour moi le moment idéal pour leur expliquer qu'il s'agissait d'un symbole (un "code" que tous les enfants du monde entier comprennent aujourd'hui), et que c'était le moyen le plus efficace pour transmettre l'idée de la honte sans avoir à rajouter un plan supplémentaire serré sur Bernie, qui aurait ralenti la narration inutilement en plus de demander une ligne de dialogue éventuelle. (Nous avions ds chaque épisode déjà énormément de plans auxquels nous tenions et qui étaient indispensables à la narration, ou au style dynamique de la série.) Ils ont convenu que mon propos était sensé et ne m'ont plus posé de problèmes concernant ces grosses goutes.
A ce moment là, j'étais très fier de cette petite victoire sur les chaînes, sachant que je venais d'oeuvrer pour l'ensemble des productions françaises à venir (on avait désormais droit aux gouttes japs! ), mais au fur et à mesure de la série, c'est moi qui me suis lassé de ce code, et j'ai progressivement éffacé la quasi totalité des gouttes qui fleurissaient à tire-larigot sur les storyboards, ne conservant que celles qui étaient absolument indispensables à la narration, à savoir la façon la plus rapide et efficace de transmettre cette information.
Cette situation m'a rappelé les propos de mon prof de dessin au Lycée, qui me disait, concernant un dessin "japonisant" que j'avais dû commettre, que les codes que j'employais étaient des "codes morts". A l'époque je n'étais pas du tout d'accord avec lui et je m'étais dit que c'était un vieux con dépassé. Aujourd'hui après cette expérience, et en ayant réfléchi à tous les grands films d'animations japs, (ou productions matures ou un tant soit peu sérieuses/ ambitieuses dans leur propos), je me suis rendu à l'évidence que ces codes ne sont jamais utilisés. Et ce sont ces films qui font avancer le schmilblick et innovent, ou sont en mesure de créer des émotions profondes et durables.
Monsieur, vous aviez raison.
Mais je m'égare.
Une des grandes envies qu'on a eu avec Klotz, concernant la mise en scène, c'était de faire, chaque fois que la situation le permettait, un découpage le plus cinématographique possible , et vu qu'on était dans de la comédie, la parodie de films c'est imposée très naturellement au fil des épisodes. Cette tendance a trouvé son paroxysme dans le traitement des épisodes 47 et 49, qui reprennent en vrac, Scarface, Snatch, Terminator, Alien, et The Faculty. Dans d'autres épisodes y'a plein d'autres références disséminées ça et là, à vous de les trouver si vous regarder les épisodes.
On a essayé d'en rajouter une couche aussi en post prod au niveau réalisme des plans quand y'avait de l'action en retraitant l'image sous After Effects selon les effets désirés, c'est Thibaud Caquot, mon monteur surdoué et rapide qui a accompli cette tâche excitante, sur laquelle on s'est bien éclatés. Le boulot de bruitage et musique exceptionnel qu'a accompli toute l'équipe de KBP, et en particulier Bruno Guerraçague et Nick Varley a fini de parfaire l'illusion et le tout a été régulé par les oreilles expertes et le talent impressionant de M. Bruno Mercère, le mixeur.
Voilà concernant les influences ou direction qu'on a prises pour "la méthode" de fabrication
>Thomas: pour l'instant y'a pas de DVD qui existe en france, (y'en a qu'en Australie pour le moment -la série a battu des records d'audience là-bas sur ABC- c'est pas comme ici - et je n'en ai pas d'exemplaire moi-même ), j'espère que qd ça sortira tu les achèteras , moi en tous cas j'achèterais le DVD de Molly...
Mais en attendant, pour voir un ou des épisodes (ou bouts) je vais voir comment on peut s'organiser avec Monsieur Tsuka...
Et donc, même si ce n'était pas mes propos, tu as très bien fait d'apporter cette précision.
Concernant la mise en scène et la fabrication, on a utilisé tout ce qui pouvait rendre la série plus économique (particulièrement à l'anim -qui est la partie la plus coûteuse- en utilisant des codes japonais (qui ont fait leurs preuves, c'est le moins qu'on puisse dire), chaque fois que c'était la solution la plus efficace pour faire passer une idée (dans le mouvement, l'ellipse temporelle, ou les émotions des personnages).
Mais on ne s'est pas réduit à ça, nous avons travaillé avec Thomas Digard pour arriver à un style d'anim qui prenne ce qu'on considérait, (pour cette série) comme le "meilleur" (dans le sens de plus efficace) du style cartoon américain, mélangé aux codes d'anim jap (les slides -reglettes ou "glissement" d'éléments, ici les personnages- ainsi que certains fameux codes issus du manga, genre les gouttes de tehon).
Ces codes japs ont eu beaucoup de mal à passer auprès des chaines, et au début on me demandait systématiquement de les enlever. La situation a changé à partir du moment où nous avons eu un plan où Bernie était vu de dos et l'on voyait une ou plusieurs grosses gouttes sur son gilet -il venait de se faire afficher grave.
Les chaînes ne "comprennaient " pas comment le gilet pouvait suer, et d'une manière aussi graphique de surcroît. Ca a été pour moi le moment idéal pour leur expliquer qu'il s'agissait d'un symbole (un "code" que tous les enfants du monde entier comprennent aujourd'hui), et que c'était le moyen le plus efficace pour transmettre l'idée de la honte sans avoir à rajouter un plan supplémentaire serré sur Bernie, qui aurait ralenti la narration inutilement en plus de demander une ligne de dialogue éventuelle. (Nous avions ds chaque épisode déjà énormément de plans auxquels nous tenions et qui étaient indispensables à la narration, ou au style dynamique de la série.) Ils ont convenu que mon propos était sensé et ne m'ont plus posé de problèmes concernant ces grosses goutes.
A ce moment là, j'étais très fier de cette petite victoire sur les chaînes, sachant que je venais d'oeuvrer pour l'ensemble des productions françaises à venir (on avait désormais droit aux gouttes japs! ), mais au fur et à mesure de la série, c'est moi qui me suis lassé de ce code, et j'ai progressivement éffacé la quasi totalité des gouttes qui fleurissaient à tire-larigot sur les storyboards, ne conservant que celles qui étaient absolument indispensables à la narration, à savoir la façon la plus rapide et efficace de transmettre cette information.
Cette situation m'a rappelé les propos de mon prof de dessin au Lycée, qui me disait, concernant un dessin "japonisant" que j'avais dû commettre, que les codes que j'employais étaient des "codes morts". A l'époque je n'étais pas du tout d'accord avec lui et je m'étais dit que c'était un vieux con dépassé. Aujourd'hui après cette expérience, et en ayant réfléchi à tous les grands films d'animations japs, (ou productions matures ou un tant soit peu sérieuses/ ambitieuses dans leur propos), je me suis rendu à l'évidence que ces codes ne sont jamais utilisés. Et ce sont ces films qui font avancer le schmilblick et innovent, ou sont en mesure de créer des émotions profondes et durables.
Monsieur, vous aviez raison.
Mais je m'égare.
Une des grandes envies qu'on a eu avec Klotz, concernant la mise en scène, c'était de faire, chaque fois que la situation le permettait, un découpage le plus cinématographique possible , et vu qu'on était dans de la comédie, la parodie de films c'est imposée très naturellement au fil des épisodes. Cette tendance a trouvé son paroxysme dans le traitement des épisodes 47 et 49, qui reprennent en vrac, Scarface, Snatch, Terminator, Alien, et The Faculty. Dans d'autres épisodes y'a plein d'autres références disséminées ça et là, à vous de les trouver si vous regarder les épisodes.
On a essayé d'en rajouter une couche aussi en post prod au niveau réalisme des plans quand y'avait de l'action en retraitant l'image sous After Effects selon les effets désirés, c'est Thibaud Caquot, mon monteur surdoué et rapide qui a accompli cette tâche excitante, sur laquelle on s'est bien éclatés. Le boulot de bruitage et musique exceptionnel qu'a accompli toute l'équipe de KBP, et en particulier Bruno Guerraçague et Nick Varley a fini de parfaire l'illusion et le tout a été régulé par les oreilles expertes et le talent impressionant de M. Bruno Mercère, le mixeur.
Voilà concernant les influences ou direction qu'on a prises pour "la méthode" de fabrication
>Thomas: pour l'instant y'a pas de DVD qui existe en france, (y'en a qu'en Australie pour le moment -la série a battu des records d'audience là-bas sur ABC- c'est pas comme ici - et je n'en ai pas d'exemplaire moi-même ), j'espère que qd ça sortira tu les achèteras , moi en tous cas j'achèterais le DVD de Molly...
Mais en attendant, pour voir un ou des épisodes (ou bouts) je vais voir comment on peut s'organiser avec Monsieur Tsuka...
Bac +2, les enfants... c'est ça la puissance intellectuelle !
- Bereuthefox
- Guerrier Super Saïen
- Messages : 240
- Enregistré le : ven. 16 juil. 2004, 19:34
- Localisation : Paname
>Giyen: ouais t'inquiètes on va t'en mettre quelques unes, des animatiques, t'as déjà regardé la première et jeté un oeil au script?
Les anims de ref de Tom, faut que je les récupère, je les ai pas en ma possession, mais dès que j'les récupère on vous les balance...
Les anims de ref de Tom, faut que je les récupère, je les ai pas en ma possession, mais dès que j'les récupère on vous les balance...
Bac +2, les enfants... c'est ça la puissance intellectuelle !
- Bereuthefox
- Guerrier Super Saïen
- Messages : 240
- Enregistré le : ven. 16 juil. 2004, 19:34
- Localisation : Paname
- Bereuthefox
- Guerrier Super Saïen
- Messages : 240
- Enregistré le : ven. 16 juil. 2004, 19:34
- Localisation : Paname
>AnneKo:
désolé.
Du coup j'y ai rien envoyé ce soir pour qu'y soit pas fatigué à cause de moi
>Tsuka: j't'envoie un nouvel animatique demain!
Merci encore à la famille Tsuka qui souffre pour que vous websurfeurs éclairés puissiez connaître le dessous des cartes, comme dirait Jacques Chancel.
Et encore désolé Anneko, pour de vrai.
désolé.
Du coup j'y ai rien envoyé ce soir pour qu'y soit pas fatigué à cause de moi
>Tsuka: j't'envoie un nouvel animatique demain!
Merci encore à la famille Tsuka qui souffre pour que vous websurfeurs éclairés puissiez connaître le dessous des cartes, comme dirait Jacques Chancel.
Et encore désolé Anneko, pour de vrai.
Bac +2, les enfants... c'est ça la puissance intellectuelle !