Je répondais à Jep ^^
Sinon le terme Chibi je le lis plus du coté des mailings list et des forums yaoi non japonais, apparemment ça donne un coté plus...kawaï au personnage que la dénomination de SD (généralement masculin, il va sans dire).
Que veut dire le "style SD" svp
- LeFlan
- Hannibal posteur
- Messages : 477
- Enregistré le : mer. 14 déc. 2005, 9:51
- Localisation : la planète shadok
N'est pas chibi qui veut
C'est tout simplement qu'en japonais même, il s'agit de deux termes ressortissant de registres de langage parfaitement disjoints.adorya a écrit :le terme Chibi je le lis plus du coté des mailings list et des forums yaoi non japonais, apparemment ça donne un coté plus...kawaï au personnage que la dénomination de SD (généralement masculin, il va sans dire).
L'abréviation "SD" et sa forme développée sont typiques de cette terminologie forgée au Japon entre fans et média dédiés, après le tournant de l'anime boom de la fin des années 1970. Entre technicité codée et récupération emphatisée d'un terme d'existence antérieure dans le vocabulaire du domaine graphique en général (deforume), "SD" ne se trouve que dans les lexiques "spécialisés", et n'est jamais qu'une trouvaille d'envergure et d'écho fixés une fois pour toutes (on ne le trouvera pas de sitôt dans le moindre dictionnaire, par exemple, du moins faut-il l'espérer...).
Chibi, à l'inverse, est un mot inscrit d'emblée dans la langue parlée la plus familière, et dans une perspective affective. On pourrait le traduire par "minus" ou "avorton", par exemple (et entre autres), "tout petit" ou "petiot" (pour désigner un bébé, par exemple, dans des exemples d'usage récents

Donc ici aussi, "mouais bof" +1 quant à son usage dans une quelconque proximité de sens avec toute catégorisation référencée exclusive dans l'expression d'un rapport de proportions tête/corps exagérant largement l'importance de cette première...
PS : et encore, cette caractérisation de proportion est bien sûr loin de suffire à définir la catégorie en question ; un exemple en sera donné par le magazine de publication de BD adulte "Big Comic", aux éditions Shôgakukan, dont toutes les couvertures depuis de nombreuses années sont systématiquement ornées de dessins croquant des personnalités de l'actualité, dans un même rapport de "déformation proportionnelle", sans que quiconque ait jamais employé à l'égard de ces caricatures le terme "SD"...
Ci-dessous un exemple de ces couvertures avec, de surcroît la bobine du petit MATSUMOTO Reiji :


"Car l'amitié est la science des hommes libres."
- Alex Pilot
- Otaking !
- Messages : 971
- Enregistré le : dim. 03 juil. 2005, 19:54
- Localisation : Paris
- Contact :
Merci pour ces explications (hop, copier-coller en vue de futures références).
Oui, c'est clair que si l'on sort du contexte anime/manga, on tombe dans la caricature "classique" que l'on peut voir un peu partout dans notre chère contrée, mais cela veut dire aussi qu'il y a eu un détournement du mot "chibi" par les otake non-japonisant?
Oui, c'est clair que si l'on sort du contexte anime/manga, on tombe dans la caricature "classique" que l'on peut voir un peu partout dans notre chère contrée, mais cela veut dire aussi qu'il y a eu un détournement du mot "chibi" par les otake non-japonisant?