conseils de regardure

Vous pouvez y parler de tout
Répondre
Avatar du membre
krAtul
Otaking !
Messages : 666
Enregistré le : sam. 20 mars 2004, 1:32
Localisation : Paris
Contact :

Message par krAtul »

Zapan a écrit :et même en faisant gaffe, pour quelqu'un qui n'a pas lu les livres, ça devient dur de pas se faire spoiler.
Merci Snowcrash.

Sur GoT :
[spoil]Effectivement, je n'ai vu que la série télé pour l'instant, mais ça sent la grosse invasion de monstres qui viennent du nord du mur et le gros revival de dragons.

Je trouve le concept de légendes magiques oubliées qui reprennent forme très bon, Tolkien abordait déjà ce principe. Et surement d'autres mais j'ai une culture en mousse.[/spoil]
— "Observe, synthétise...".
"C'est comme si tu me pointais du doigt quelque chose d'ininteressant sur le coup et que ton doigt se retrouve en plus dans mon oeil." — Klaim

Avatar du membre
JeP
Laborieux Optimiste
Messages : 16496
Enregistré le : mar. 23 déc. 2003, 10:49
Localisation : fait de l'anim 3D à Paris (oui, j'ai changé)
Contact :

Message par JeP »

Zapan : maintenant il me faut trouver le temps pour regarder ça :khehe:
TAMATAMATAMATAMA

Avatar du membre
krAtul
Otaking !
Messages : 666
Enregistré le : sam. 20 mars 2004, 1:32
Localisation : Paris
Contact :

Message par krAtul »

Je compte commander les bouquins en VO, je viens de m'acheter un new nook j'espère bien que ça existe en epub/pdf... Sur les réseaux piwates \o/

Les brochés c'est définitivement trop gros pour mon baise-en-ville.
— "Observe, synthétise...".
"C'est comme si tu me pointais du doigt quelque chose d'ininteressant sur le coup et que ton doigt se retrouve en plus dans mon oeil." — Klaim

Avatar du membre
Balak
Famous me I'm fucked!
Messages : 6934
Enregistré le : mar. 12 nov. 2002, 0:11
Localisation : je sais pas si techniquement on peut appeler ça du couscous quand même
Contact :

Message par Balak »

Zapan a écrit :Disons que dans les premiers tomes, on a un univers où clairement certains lieux et évènements historiques sont d'origine magique ou surnaturelle, mais qui au bout de quelques siècles, sont presque considérés comme des légendes.

Par contre, au cours de la série de plus en plus de ces "choses oubliées" reviennent à la vie et interagissent directement avec les personnages.

Tu peux déjà commencer à regarder la série, le dernier épisode passe sur HBO ce week-end, et même en faisant gaffe, pour quelqu'un qui n'a pas lu les livres, ça devient dur de pas se faire spoiler.
ouais, perso je ne fous plus les pieds sur /tv/ de 4chan, et je ne lit plus les com sur des videos yourtube de GoT rien que pour ça, y'a de plus en plus de petits malins qui prennent un malin plaisir à spoiler comme des connards pour le lulz.

car oui, GoT, ça défonce.
Image
You're going to burn in a very special level of hell. A level they reserve for child molesters and people who talk at the theater.
— Shepherd Book

Avatar du membre
Snowcrash
Otaking !
Messages : 984
Enregistré le : lun. 18 mai 2009, 5:01
Localisation : Back from New-Zealand
Contact :

Message par Snowcrash »

krAtul a écrit :Je compte commander les bouquins en VO, je viens de m'acheter un new nook j'espère bien que ça existe en epub/pdf... Sur les réseaux piwates \o/

Les brochés c'est définitivement trop gros pour mon baise-en-ville.
T'as du courage, j'étais tombé sur le tome 4 VO en occase (pour 6$ je crois).
J'avais commencé à lire quelques pages pour au final vite acheter la VF.

En effet il y a pas mal de vocubulaires médiéval assez chaud à comprendre (déjà que dans la VF, je prend parfois le dico... :kpfff: )

Et je plussoie Zapan, Le trône de fer relate bien un retour à un "merveilleux oublié" par l'intermédiaire d'éléments fantastiques comme les "marcheurs blancs" par exemple (genre de morts-vivants).

Par ailleurs le réel titre du cycle de Martin se nomme A song of Ice and Fire, qui peut avoir plusieurs significations (confrontation Nord-Sud, différents dieux que les gens adorent, etc...)
Chez les moutons et les kiwis.

Avatar du membre
yak
Newtype!!!
Messages : 6581
Enregistré le : sam. 10 juil. 2004, 14:18
Localisation : Chez moi

Message par yak »

Au contraire, faut persever sur la VO, ok au debut tu lis à 2 à l'heure mais peu à peu on s'habitue et on ameliore son anglishe ou au moins la comprehension de Martinien et alors ça va plus vite.

Pour avoir enchainé un le T3 en VO apres le T2 en VF, je trouve que le jeu en vaut la chandelle et qu'on y gagne vraiement quelque chose meme si la VF est OK
GOD FINGER!!!!

Avatar du membre
Zapan
Otaking !
Messages : 1099
Enregistré le : sam. 14 août 2004, 19:42
Localisation : looserland

Message par Zapan »

Moi ce que je trouve imbitable dans les traductions françaises de romans fantasy, c'est cette manie de changer tous les noms de lieux dans des équivalents franchouillards (tradition qui nous vient des premières traductions du SDA).

Dans le cas présent, ça donne Casterly Rock>Castral roc, King's Landing>Port Réal, Dragon Stone>Peyredragon.

Je sais pas vous, mais à chaque fois, ça me pète l'ambiance et j'ai l'impression de me retrouver au fin fond du Limousin.

Le SDA en français est affreux dans le genre : Rivendell>Fondcombe, Shadowfax>Grispoil...
Pourquoi y'a pas Serial Looser, comme grade? Heing?

Avatar du membre
yak
Newtype!!!
Messages : 6581
Enregistré le : sam. 10 juil. 2004, 14:18
Localisation : Chez moi

Message par yak »

Zapan a écrit :Moi ce que je trouve imbitable dans les traductions françaises de romans fantasy, c'est cette manie de changer tous les noms de lieux dans des équivalents franchouillards (tradition qui nous vient des premières traductions du SDA).

Dans le cas présent, ça donne Casterly Rock>Castral roc, King's Landing>Port Réal, Dragon Stone>Peyredragon.

Je sais pas vous, mais à chaque fois, ça me pète l'ambiance et j'ai l'impression de me retrouver au fin fond du Limousin.

Le SDA en français est affreux dans le genre : Rivendell>Fondcombe, Shadowfax>Grispoil...
Si on considere que la VF est pour ceu qui ont la VO trop difficile d'acces et que traduire les noms leur rend accessible les jeux de mots / l'etymlologie contenues dans les noms originaux alors je suis plutot pour leur traduction.

Et j'ai pas du tout cette impression de franchouillardise, surtout que tout ça fait échos à un fond historique/culturel dont le cul est à cheval sur la manche. On est loin de la traduc des coups speciaux japonais d'une notice Street Fighter II.

Le coté terroir, y a quand meme beaucoup de ça dans l'ambiance GOT, la ponctuation se fait beaucoup avec du paté en croute, du fromage et de la piquette un peu forte.
GOD FINGER!!!!

Avatar du membre
JeP
Laborieux Optimiste
Messages : 16496
Enregistré le : mar. 23 déc. 2003, 10:49
Localisation : fait de l'anim 3D à Paris (oui, j'ai changé)
Contact :

Message par JeP »

Zapan : ouais, pas convaincu du tout, ça reste dans la même veine de niveau de langue.

Bon jusque là je savais pas trop si aimer Castle était honteux ou non. La première saison est assez gentillette, mais les personnages gagnent en personnalité petit à petit et la deuxième saison part super bien, le 4e épisode est génial.
TAMATAMATAMATAMA

Avatar du membre
patrouchef
Grenouille enragée
Messages : 11285
Enregistré le : mar. 09 juil. 2002, 23:24
Localisation : Jardin des Hinata
Contact :

Message par patrouchef »

Yak=> +1
"Girogirogirogirogirogirogirogirogiro !!!."

Avatar du membre
maje
Kioubie's Avatar
Messages : 2491
Enregistré le : lun. 10 mars 2003, 0:24
Localisation : à côté des rails, sous la voie rapide

Message par maje »

Mouai, moi ça m'a donné envie d'aller lurker du côté des bouquins.
Le cast est très bon, mais niveau mise en scène, je suis pas convaincu,
c'est propre, un peu kitchouille par moment, avec des airs de fantasy TV US des années 90.
Il eusse fallu qu'ils retrouvassent le réal de la Caverne de la Rose d'Or pour pimenter tout ça :]

Anyway, Mr Bean, tient son rang de toughguy :
après s'être fait taillé le bras avec une bouteille pétée au pub, et il retourne prendre un verre.
"Et le Directeur de cabinet était également parti faire pipi ?"
Alexandre Jardin

Avatar du membre
patrouchef
Grenouille enragée
Messages : 11285
Enregistré le : mar. 09 juil. 2002, 23:24
Localisation : Jardin des Hinata
Contact :

Message par patrouchef »

Bon après, faut aussi savoir qu'il y a un sacré turnover au niveau des persos !
"Girogirogirogirogirogirogirogirogiro !!!."

Avatar du membre
krAtul
Otaking !
Messages : 666
Enregistré le : sam. 20 mars 2004, 1:32
Localisation : Paris
Contact :

Message par krAtul »

Patrou :kgrossecolere:
— "Observe, synthétise...".
"C'est comme si tu me pointais du doigt quelque chose d'ininteressant sur le coup et que ton doigt se retrouve en plus dans mon oeil." — Klaim

Avatar du membre
patrouchef
Grenouille enragée
Messages : 11285
Enregistré le : mar. 09 juil. 2002, 23:24
Localisation : Jardin des Hinata
Contact :

Message par patrouchef »

Bah quoi ? Le perso principal, c'est le Trône, c'est tout.
"Girogirogirogirogirogirogirogirogiro !!!."

Avatar du membre
TomRobin
Beat Takeshi
Messages : 196
Enregistré le : mar. 02 nov. 2010, 11:17

Message par TomRobin »

Meuh non, le perso principale, c'est Passe-Partout!

Y a pas que la motion capture dans la vie, y a aussi les poneys.

Répondre