
Oué, je sé, cé pas constructif !

Mais tant pis

Cool ! Mais a ce moment là ce serait avec la chanson fr ou nippone ? Ils n'ont fait qu'une vf que de 45sec pour le générique, ou existe t-il une verison longue ?thomas a écrit :Sinon aux derniere nouvelles, France 3 aurait envie de diffuser le generique de 90s japonais en tant que teaser pour la serie. Enfin, je ne sais pas exactement ce qu'il vont faire, mais il se pourrait bien donc que vous decouvriez ca avant la sortie de la serie au Japon.
Je ne sais pas si c'est fait expres, ca. C'est peut-etre juste des defauts de jeunesse. Car quand je suis passe filmer le doublage (C'etait l'episode 8 ou 9), je me souviens que la directrice de plateau etait tres exigeante sur la synchro.clambin a écrit :edit: Je viens de me rendre compte d'un truc incroyable : le doublage n'est pas synchro avec le mouvements des lèvres des personnages !
Le meilleur c'est toujour a la fin, et c'est toujours l'episode que l'on n'a pas vue (quoique des fois)thomas a écrit :le meilleur se trouve a la fin (a partir du 17, je trouve que c'est vraiment au top, le scenario et la technique sont au point).
Lol maintenant je sais qu'il y a un défonçage de toît (un crache de camion peut etre ?)Tsuka a écrit :Une de mes scènes d'anim 2D préférée est d'ailleurs celle où il est dans le camion à la fin de l'épisode 1, au moment du défonçage de toît
Un autre making-of ???Alex Pilot a écrit :je suis passe filmer le doublage