MOLLY A TOKYO (UP OBAN STAR RACERS 2)
- JeP
- Laborieux Optimiste
- Messages : 16496
- Enregistré le : mar. 23 déc. 2003, 10:49
- Localisation : fait de l'anim 3D à Paris (oui, j'ai changé)
- Contact :
Adorya : le plus gros exemple de ce genre c'est Hergé, qui cachait en fait un vrai studio de création, jusqu'à 4 ou 5 scénaristes retravaillant tour à tour l'histoire jusqu'à ce que ça plaise au monsieur, et puis des dessinateurs pour les foules, les décors, etc. A la louche.
Et sinon, il me semble que dans l'histoire de la BD, le duo Scénariste-Dessinateur est la norme, avec une minorité d'auteur travaillant tout seul (en général, d'ex-dessinateur du couple ci-dessus, qui ont décidé de se mettre au service de leurs propres histoires). Le coloriste est apparu plus récemment. Maintenant, t'as même des fois des consultants techniques, des storyboardeurs dans le monde de la bd (dans des éditions comme Série B).
Et sinon, il me semble que dans l'histoire de la BD, le duo Scénariste-Dessinateur est la norme, avec une minorité d'auteur travaillant tout seul (en général, d'ex-dessinateur du couple ci-dessus, qui ont décidé de se mettre au service de leurs propres histoires). Le coloriste est apparu plus récemment. Maintenant, t'as même des fois des consultants techniques, des storyboardeurs dans le monde de la bd (dans des éditions comme Série B).
TAMATAMATAMATAMA
- jem
- CyberPet
- Messages : 5037
- Enregistré le : mar. 14 oct. 2003, 5:57
- Localisation : les collines gersoises
Je dirais plutot que le coloriste n'est crédité que depuis plus récemment.
Parce qu'en dehors des albums en couleur directe, les couleurs ont toujours été sous-traitées à des petites mains (en général des femmes) totalement anonymes.
Parce qu'en dehors des albums en couleur directe, les couleurs ont toujours été sous-traitées à des petites mains (en général des femmes) totalement anonymes.
I found my freedom now.
Funny how it feels just like being alone...
Funny how it feels just like being alone...
Pour ceux qui ont loupé des épisodes vous pouvez les voir sur canalplay.com (uniquement sur internet pour l'instant pas sur la TV cable et freebox) ...
Nécéssite un lecteur maison :
OSR Canalplay
Le 1er épisode est gratuit pour vérifier la qualité du service....
par contre chercher l'erreur :
Nécéssite un lecteur maison :
OSR Canalplay
Le 1er épisode est gratuit pour vérifier la qualité du service....
par contre chercher l'erreur :
La Terre, 2082. Eva, garçon manqué de 15 ans, s'échappe de son internat pour retrouver son père Don Wei, un fameux manager d'écurie de course dont elle est sans nouvelles depuis 10 ans. Choquée que son père ne la reconnaisse pas quand elle se présente devant lui, Eva cache sa véritable identité et se choisit le pseudonyme de « Molly ». Elle embarque secrètement avec l'Equipe Terrienne pour une lointaine et mystérieuse planète - première étape de la Grande Course d'Oban...

- berseker
- mouton câlin
- Messages : 5985
- Enregistré le : jeu. 27 nov. 2003, 11:05
- Localisation : Paris mais presque
- Contact :
Tu as un problème avec l'expression "garçon manqué" ?
Hervé Joncour posa sa cigarette sur le bord de la table avant de dire
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
-Et il est où, exactement, ce Japon?
Baldabiou leva sa canne de Jonc en l'air et la pointa par-delà les toits de Saint-Auguste.
-Par là, toujours tout droit.
Dit-il.
-Jusquà la fin du monde.
Hum si c'est un résumé du 1er ep. ça se tient non, garçon manqué?
Vu le préjugé d'une fille habillé "comme un garçon", et qui possède une attirance pour la mécanique est encore vivace, ça ne m'étonne pas.
Vu le préjugé d'une fille habillé "comme un garçon", et qui possède une attirance pour la mécanique est encore vivace, ça ne m'étonne pas.
Bonjour a tous.
Voila, j'ai réussi a récupérer le premier épisode d'oban en Japonais et j'ai remarqué que le début du générique n'était pas le meme que dans la version francaise (il commence par "kimiga warau" et non pas par "Iki o shiteru" pour montrer un peu la différence).
J'aimerai donc savoir si quelqu'un aurait deja fait la transcription de cette version ?
Voila, j'ai réussi a récupérer le premier épisode d'oban en Japonais et j'ai remarqué que le début du générique n'était pas le meme que dans la version francaise (il commence par "kimiga warau" et non pas par "Iki o shiteru" pour montrer un peu la différence).
J'aimerai donc savoir si quelqu'un aurait deja fait la transcription de cette version ?
Pour ceux qui veulent l'écouter : www.m-games.org/files/oban-japanese-opening.mp3
ah mais je maintiens que ce sont des arguments trés faibles...Alex Pilot a écrit :Tout de même, c'est un peu dur, ça.ami_kenji a écrit :oui effectivement, il s'est bien fait entu...
donc je retire ce que j'ai pu dire sur son argumentation.... désolé.
Malgré les conditions difficiles, ce qu'il disait était cohérent et avait du sens. Il a dit des choses importantes, que je trouve personnellement très loin de l'argumentaire d'un gamin de 16 ans.
L'excuser comme tu le fais, c'est finalement dire : "oui, il a dit des conneries, mais il n'était pas prévenu, le pauvre, alors on pardonne".
Mais le truc, c'est qu'il n'a PAS dit de conneries. Vraiment pas.
Ca me semble vraiment injuste de rester sur cette image.
Effectivement, je ne connais pas du tout cette facette de notre ami Picsou. Je ne demande qu'a découvrir d'ailleurs. Ce n'est évidement pas de ça dont je parlais, mais plutôt de l'esprit de Duck Tales.patrouchef a écrit :"
ohoho, ne soit pas si prompt à juger les Picsou.
Don rosa offre un fond à picsou et il n'est pas le seul à offrir ça. Donc le fait qu'il y ait des sentiments n'est pas spécifique au manga. Aprés, il s'agît de discuter de la valeur des dits "sentiments", et ça c'est une autre histoire.
tu voudrais dire que tintin est le premier manga français !?JeP a écrit :Adorya : le plus gros exemple de ce genre c'est Hergé, qui cachait en fait un vrai studio de création, jusqu'à 4 ou 5 scénaristes retravaillant tour à tour l'histoire jusqu'à ce que ça plaise au monsieur, et puis des dessinateurs pour les foules, les décors, etc. A la louche.
GOD FINGER!!!!
- thomas
- Basquasher
- Messages : 850
- Enregistré le : jeu. 03 juil. 2003, 2:06
- Localisation : Koenji, Tokyo
- Contact :
Je crois que Savin m'en avait parle, mais je viens de m'en rende compte en jettant un oeil sur les forums Oban anglophones. La diffusion de la serie devrant se terminer cette semaine au Royaume-Uni. Ils ont eu la serie sur le tard mais l'on diffusee... au rythme d'un episode par jour!
L'episode 22 vient d'etre diffuse. Plus que 4 jours et ils seront donc les premiers a connaitre le denouement. Si vous vous ne souhaites pas etre spoiles, je vous recommande d'eviter de lire les forums UK.
L'episode 22 vient d'etre diffuse. Plus que 4 jours et ils seront donc les premiers a connaitre le denouement. Si vous vous ne souhaites pas etre spoiles, je vous recommande d'eviter de lire les forums UK.
- c.lambin
- Hannibal posteur
- Messages : 476
- Enregistré le : mar. 14 févr. 2006, 2:07
- Localisation : Plus haut... un peu plus à gauche... oui c'est là raaaahhh
- Contact :
Merde ça craint...thomas a écrit :L'episode 22 vient d'etre diffuse. Plus que 4 jours et ils seront donc les premiers a connaitre le denouement. Si vous vous ne souhaites pas etre spoiles, je vous recommande d'eviter de lire les forums UK.

En plus un épisode par jour y'a rien de mieux pour faire d'une série un produit "jetable".
« Quand on est bien dedans, ça fait quand même plaisir » (Chron)
« Donc en fait Book-off, c'est comme Mandarake mais pour les gens normaux ? » (Anonyme)
« Donc en fait Book-off, c'est comme Mandarake mais pour les gens normaux ? » (Anonyme)